Accueil

Gravures et peintures.

Nathalie Douillard aime observer les faits de société et en particulier le besoin de l’Homme de maîtriser le temps et de voyager. Impliquant le déplacement d’objets et matières vivantes qui ont une incidence sur les cultures et l’environnement. Ces observations et questionnements elle les exprime au travers de séries gravées et en peinture.

Formée en taille douce, elle est venue à la gravure sur linoleum par besoin de rapidité d’exécution et la liberté de format qu’offre celle-ci. Utilisant la gomme à tampon pour imprimer sur n’importe quel support comme des cartes et ainsi faire voyager mes personnages, elle grave également de grands formats sur linoléum et les imprime au Baren sans la contrainte de la presse. Ce qui compte avant tout c’est la composition et la fluidité des éléments libérés de l’apesanteur.

Nathalie Douillard likes to observe social facts and in particular Man's need to control time and travel. Involving the movement of objects and living materials that have an impact on cultures and the environment. She expresses these observations and questions through series of engravings and paintings.
Trained in intaglio, she came to linoleum engraving out of a need for speed of execution and the freedom of format that it offers. Using the eraser stamp to print on any medium like cards and thus take my characters on a journey, she also engraves large formats on linoleum and prints them at Baren without the constraint of the press. What matters above all is the composition and fluidity of the elements released from weightlessness.